I Главная I Товуши I Община I Традиции I Hедельные главы ТОРЫ I Наследие I Спонсоры I Контакты I

Шалом а браха. Хаг Пейсах самеах.

Поздравляю с праздником Пейсах-Нисону. Праздником спасения. Праздником исхода еврейского народа из Египетского рабства. Праздником веры в единого  Б-га.

Сам творец вывел еврейский народ из рабства своей твердой рукой.И наказал притеснителей десятью казнями.Провел свой народ через море,как по суше.
Кормил его манной в пустыне и  40  лет вел еврейский народ указывая и освещая путь к свободе.
И в каждом поколении спустя много лет мы должны отмечать  праздник исхода так как будто это  я и ты вышли из  египетского рабства сегодня. Финал великого исхода : Дарование ТОРЫ  и 10 заповедей и обретение  свободного и независимого еврейского государства с единой и неделимой столицей. Миид ишу омборек бу. Да будет благословен ваш праздник. Желаю вам кошерного пейсаха.
С уважением Виктор Абаев

______________________________________________________________________________

 

 


"Товуши" - журнал обшины Горских Евреев Нью-Йорка и всего мира.

Мы рассказываем о жизни, событиях, культурных новостях наших общин в Америке, России, Израиле, Германии, Канаде, Азербайджане, Австралии и в других странах мира.


 

Главы из Торы

Первый фильм переведённый на язык джуури (язык горских евреев).

К вашему вниманию главы из первой книги Торы - Беришит.

Просмотр остальных глав Watch more chapters

 

 

5. Gəşdəyho

You must have Flash Player installed in order to see this player.
 
Written by Инесса Ташаева   
Sunday, 13 April 2014 12:50

Песах - исход евреев из Египта... Драматический рассказ и его духовное значение привлекали художников издавна. Тема освобождения от рабства во имя свободы нации и личности, деяния Моисея, бунт против власти Аарона, получение Торы, захват Святой земли и независимость Израиля - все эти события имеют общечеловеческое значение. Во все эпохи народы мира помнили их - в радости и в горе, в надежде и в безнадежности. Не только смысл, но и фабула и богатство красок в описании событий Исхода послужили для композиторов основой создания интересных и великих произведений.

Одно из центральных мест в описании Исхода занимает песня Мириам, запечатленная в Книге Исхода (15. 21). Она стала одной из первых арий, известных в истории музыки. Обычно она исполняется в сопровождении ударных инструментов и хора. Эти библейские стихи были положены на музыку Францем Шубертом (1797-1828), известным композитором-романтиком.
Музыкальный стиль произведений на библейские темы был выражен в оратории Генделя «Евреи в Египте», первом крупном произведении на тему Исхода евреев из Египта.

Read more: Исход евреев из Египта в музыке.
 
 

Pesach, known in English as Passover, is one of the most commonly observed Jewish holidays, even by otherwise non-observant Jews. According to the 2000-01 National Jewish Population Survey (NJPS), 67% of Jews routinely hold or attend a Pesach seder, while only 46% belong to a synagogue.

Pesach begins on the 15th day of the Jewish month of Nissan. It is the first of the three major festivals with both historical and agricultural significance (the other two are Shavu'ot and Sukkot). Agriculturally, it represents the beginning of the harvest season in Israel, but little attention is paid to this aspect of the holiday. The primary observances of Pesach are related to the Exodus from Egypt after generations of slavery. This story is told in Exodus, Ch. 1-15. Many of the Pesach observances are instituted in Chs. 12-15.

Read more: Pesach
 
 
Written by Хана Рафаэль иТейло Нисанова   
Tuesday, 08 April 2014 12:43

Сразу два мероприятия по проведению веселого праздника Пурим прошли в городе Нью-Йорке. В этот день, 16 марта, на улицах Бруклина можно было видеть еврейские семьи с детьми в праздничных костюмах, с разукрашенными лицами. Многие собрались в кругу своей семьи и вместе с друзьями и родственниками, чтобы отметить этот любимый, особенно детьми, еврейский праздник.Где бы ни жили евреи, для них этот день всегда остается веселым праздником, символизирующим духовную силу и единство еврейского народа.
Мне удалось побывать на праздничном мероприятии, организованном горско-еврейским центром «Товуши», во главе с его президентом Виктором Абаевым. В ресторане «Signature» собралось свыше 100 человек, для них были подготовлены прекрасная музыкальная программа и угощения с кавказскими блюдами (директор ресторана Владислав Юсуфов).

Read more: «Пурим» – праздник радости и веселья еврейского народа.
 
 
Written by Из доклада Фриды Юсуфовой   
Tuesday, 08 April 2014 13:18
КОНФЕРЕНЦИЯ, ПОСВЯЩЕННАЯ ФОЛЬКЛОРУ - ТВОРЧЕСТВО И КУЛЬТУРА, ОБЫЧАИ И ТРАДИЦИИ ГОРСКИХ ЕВРЕЕВ.

Из глубины веков дошло до наших дней богатейшее наследие устного народного творчества. В горско-еврейском фольклоре, как и других народов, отражена история нашего древнего народа, его многовековая борьба за свободу, за национальное самоопределение, в нем отражены отличительные черты, воинственный и философский дух. И хотя, в силу ряда исторических, социально-экономических и политических причин, произведения горско-еврейского эпоса (песни-сказы – мәәниһо, нағүлһо, дарашһо) слагались в разных частях Кавказа или за его пределами, они с течением времени становились достоянием всего народа, обновлялись с каждым новым поколением, и дошли до наших дней.

Мы знаем, значение слова «фольклор», как "устное народное творчество". Термин «фольклор», означает «народная мудрость». Поначалу этот термин охватывал всю духовную часть (верования, танцы, музыка, резьба по дереву и пр.), а иногда и материальную (жилье, одежда) культуру народа. Словесное творчество в древности было тесно связано с трудовой деятельностью человека и отражало религиозные, мифические, исторические представления, а также зачатки научных знаний. Обрядовые действия, посредством которых первобытный человек стремился повлиять на силы природы, на судьбу, сопровождались словами: произносились заклинания, заговоры, к силам природы обращались с различными просьбами. Наши старшие иногда прибегали и сейчас прибегают к разным мифическим обрядам. Например: снятием испуга, сглаза, порчи и т.д. пользовались – оберегами, хайкеле, чум-чумэ, чумэчар.

Read more: КОНФЕРЕНЦИЯ от Москвы до Торонто
 
 

Page 1 of 68

<< Start < Prev 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Next > End >>
 

Журнал на дом

Subscription

 

 

Login Form

Who's Online

We have 25 guests and 1 member online

Посетите Сайты

Предлагаемые порталы
НИРА"Аксакал"
НИРА"Аксакал" - новости России,Израиля и стран СНГ
JUHURO !
JUHURO.COM-Горские Евреи Кавказа
Druzya
Druzya.Com- Портал Кавказа музыки и друзей!
KavkazPages
KavkazPages - Портал детского танцевального ансамбля "КАВКАЗ"
Нальчане !
Нальчане - Портал Горских Евреев
GORSKIE
GORSKIE.RU - сайт горских евреев
Ассоциация ИЗКОР
Ассоциация ИЗКОР
American Jewish
rajeusa.com - Russian American Jewish

Feed Display

No Feed URL specified.